Лезть на рожон. Это значит идти навстречу опасности, подвергать себя риску, вопреки здравым смыслам. Используется фразеологизм с осуждающим подтекстом. Рожон – заостренный кол – в умелых руках он будет довольно грозным оружием. Лезть на рожон с пустыми руками – довольно глупая идея, согласись.

В ногах правды нет. В наше время таким выражением призывают гостя присесть. Но причем здесь правда? Есть несколько теорий возникновения фразеологизма. Вот одна из них.

Был на Руси такой обычай – правеж. То есть суд, на котором обвиняемого били по босым ступням и заставляли стоять на снегу без сапог и лаптей. Под давлением боли подсудимые часто признавались в предъявленных им обвинениях, даже если на самом деле никакого отношения к этому не имели. Отсюда и пошло – «в ногах правды нет».

Водить за нос. Имеется в виду – обманывать, вводить в заблуждение. Выражение пришло из Средней Азии и посвящено местным верблюдам. Дело в том, что управлять верблюдами в Азии могут даже маленькие дети – как они это делают, у многих в голове не укладывается. На самом деле веревку продевают через кольцо в носу у верблюда. В такой ситуации верблюду сопротивляться не приходится.

Волосы дыбом. Так говорят в состоянии ужаса или сильного страха. Когда кошка пугается – она становится на дыбы (выгибает спину и поднимает шерсть торчком) – таким образом она выглядит больше своих размеров, что помогает вспугнуть противника. Это реакция организма на адреналин. У человека эта реакция менее выражена, но она есть.

Белены объесться. Фразеологизм используется если кто-то ведет себя злобно, вражденно, как сумасшедший. Белена – ядовитое растение, которое растет на свалках. Ее семена напоминают мак. А тот, кто его попробует – будет бредить, буйствовать, а иногда может и умереть.

Всыпать по первое число. То есть сурово наказать и отругать. У каждого из нас есть множество «чудесных» школьных воспоминаний. Но, благо, мы не застали те времена, когда учеников пороли каждую неделю, независимо от чего-либо. А если перестараться с наказанием, хватит вплоть до первого числа следующего месяца.

Втирать очки. Имеется в виду – обманывать, представлять все в выгодном для себя свете. Очки для зрения здесь ни при чем. Очки – это красные и черные знаки на игральных картах. А где, как не в азартных играх ждать подвоха и шуллерства. Мастера обмана умели втереть очко – превратить семерку в четверку, прямо во время игры, замазав его особым белым порошком.

Голая правда. Все, как оно есть, без прикрас. Выражение имеет латинское происхождение и взято из оды римского поэта Горация. Античные скульпторы изображали правду в виде обнаженной женщины.

Горе луковое. Так говорят о недотепах и незадачливых людях. каждая хозяйка знает, что работа на кухне с луком приносит не мало слез. Но слез мутных, так как вызваны они действием раздражающего вещества, а значит отличаются по составу от классических и драматических слез. Эти слезы появляются без посторонних лиц и являются пустяковыми. То есть фразеологизм «горе луковое» характеризует не человека, а пустяковую ситуацию, вследствие которой человек расстроился.

Желтая пресса. Так называют лживую, падкую на дешевые события печать. Здесь история возникновения выражения самая интересная. В 1895 г. в газете «New York World» стала печататься серия комиксов – «Желтый малыш». Главным персонажем был мальчик в длинной до пят желтой рубашке. Он делал забавные комментарии к различным событиям.

Годом позже другая газета, «New York Morning Journal», переманила к себе создателя комикса – художника Ричарда Аутколта. Оба издания славились своими публикациями скандальных материалов. Из-за авторских прав на «Желтого малыша» между конкурентами последовал спор. Весной 1896 г. редактор «New York Press» Эрвин Уордмен, комментируя эти перепетии, презрительно назвал обе газеты «желтой прессой».

Еще редакция Сlutch советует прочитать:

Топ-5 полезных перекусов: сытость под рукой